The Basic Principles Of bloco de concreto banco

Serán aplicables en el caso de esos productos las disposiciones del artworkículo XIX del GATT de 1994, interpretadas por el Acuerdo sobre Salvaguardias.

six. Un Miembro podrá imponer condiciones y procedimientos para autorizar el establecimiento y ampliación de una presencia comercial siempre que tales condiciones y procedimientos no eludan la obligación que impone al Miembro el párrafo 5 y sean compatibles con las demás obligaciones dimanantes del Acuerdo.

Tomando nota de que los artworkículos XI y XIV del Acuerdo por el que se establece la Organización Mundial del Comercio (denominado en adelante "Acuerdo sobre la OMC") estipulan que sólo pueden aceptar el Acuerdo sobre la OMC las partes contratantes del GATT de 1947 en la fecha de entrada en vigor del Acuerdo sobre la OMC para las cuales se anexen listas de concesiones y compromisos al GATT de 1994, y para las cuales se anexen listas de compromisos específicos al Acuerdo Basic sobre el Comercio de Servicios (denominado en adelante "AGCS");

b) en materia de sanidad animal y zoonosis, las normas, directrices y recomendaciones elaboradas bajo los auspicios de la Oficina Internacional de Epizootias;

Depois de parafusar os caixotes na base do banco, pegue a outra prancha de madeira e coloque na superfície do banco, parafusando os caixotes nesta outra parte para que tudo fique bem fixado;

six. A los efectos del presente Entendimiento, se aplicarán las disposiciones de los artworkículos XXII y XXIII del GATT de 1994 desarrolladas y aplicadas en virtud del Entendimiento sobre Solución de Diferencias.

i) el acuerdo relativo a la sede previsto en el párrafo five del artworkículo VIII del Acuerdo sobre la OMC;

Texturas Personalizadas: Investigate a variedade de texturas disponíveis, desde o concreto aparente até acabamentos website que imitam get far more info a madeira, o granito ou a pedra natural.

5. La no aplicación de un Acuerdo Comercial Plurilateral entre partes en el mismo se regirá por las disposiciones de ese Acuerdo.

d) de que el automobileácter confidencial de las informaciones referentes a los productos importados, que resulten del Manage, inspección y aprobación o hayan sido facilitadas con motivos de ellos, se respete de la misma manera que en el caso de los productos nacionales y de manera que se protejan los intereses comerciales legítimos;

Esta prescripción de notificación no se aplica a las importaciones de productos destinados a ser utilizados inmediata o finalmente por los poderes públicos o por una de las empresas especificadas supra y no destinados a ser revendidos o utilizados en la producción de mercancías para la venta.

two. Cada uno de los Miembros conferirá a la OMC los privilegios e inmunidades necesarios para el ejercicio de sus funciones.

NOTA: Muchos Miembros se refieren a este concepto utilizando la expresión "nivel de riesgo aceptable".

ii) con respecto a la ayuda otorgada durante cualquier año del período de aplicación y años sucesivos, se calcula de conformidad con las disposiciones del Anexo 3 del presente Acuerdo y teniendo en cuenta los datos constituitivos y la metodología utilizados en los cuadros de documentación justificante incorporados mediante referencia en la Parte IV de la Lista de cada Miembro;

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *